August 27, 2016

第十個星期六: 痛苦五端 - 耶穌在十字架上捨生

瑪 27:33-54
到了一個名叫哥耳哥達的地方,即稱為「髑髏」的地方,他們就拿苦艾調和的酒給他喝;他只嘗了嘗,卻不願意喝。他們把他釘在十字架上以後,就拈鬮分了他的衣服;然後坐在那裡看守他。在他的頭上安放了他的罪狀牌,寫著說:「這是耶穌,猶太人的君王。」當時與他一起被釘在十字架上的,還有兩個強盜:一個在右邊,一個在左邊。路過的人都搖頭辱罵他,說:「你這拆毀聖殿而三日內重建起來的,救你自己罷!如果你是天主子,從十字架上下來罷!」司祭長和經師與長老們也同樣戲弄說:「他救了別人,卻救不了自己;他既是以色列君王:如今從十字架上下來罷!我們就信他。他信賴天主,天主如喜歡他,如今就該救他,因為他說過:我是天主子。」同他一起被釘在十字架上的強盜,也這樣譏誚他。從第六時辰起,直到第九時辰,遍地都黑暗了。約莫第九時辰,耶穌大聲喊說:「厄里、厄里,肋瑪撒巴黑塔尼!」就是說:「我的天主,我的天主!你為什麼捨棄了我?」站在那裡的人中,有幾個聽見了就說:「這人呼喚厄里亞呢!」他們中遂有一個立即跑去,拿了海綿,浸滿了醋,綁在蘆葦上,遞給他喝。其餘的人卻說:「等一等,我們看,是否厄里亞來救他!」耶穌又大喊一聲,遂交付了靈魂。看聖所的帳幔,從上到下分裂為二,大地震動,巖石崩裂,墳墓自開,許多長眠的聖者的身體復活了。在耶穌復活後,他們由墳墓出來,進入聖城,發顯給許多人。百夫長和同他一起看守耶穌的人,一見地動和所發生的事,就非常害怕說:「這人真是天主子!」

默想
耶穌被釘在十字架上。我的靈魂,十字架已經準備就緒:請看,這個就是至聖羔羊將為我們而犠牲的祭壇。請看,這個耶穌等待着祂所揀選的靈魂之婚床。

為什麼,我最甘飴的耶穌,祢不容許我被釘在十字架上取代祢?是我值得受這酷刑而不該是祢。

請留意,我的靈魂,耶穌用何等的溫柔和順服,伸開雙手僘在這充滿痛楚的「婚床」沒有頭枕,只有茨冠在頭上。祂的雙眼仰望天堂之門,把它打開,直至它從新再關上;只因為祂又是我們和天父「修和」的大司祭,亦是作為我們「修和」的犠牲品(代罪羔羊)。沒半句怨言,祂張開雙臂把自己奉獻給永生天父,祂那熾熱的渴望是為拯救所有罪人。

耶穌講完了這些話,便舉目向天說:「父啊!時辰來到了,求你光榮你的子,好叫子也光榮你。」(若17:1)

祂張開雙臂,迎接罪人,擁抱他們,並把他們呈上給祂的永生之父。祂帶領悔罪回到天主,祂連結上天和下地,祂給人類成為一個家,以天主作父親。世上從沒有任何一個司祭;也沒有一個至聖祭壇;也沒有最完美的祭品;或至聖犧牲,能使天父最悦纳的 ------- 只有耶穌。 因為這個是天主的羔羊,除免世罪者。

看看他們如何抓住耶穌的手掌,用力把巨型的釘釘穿掌心,直刺穿了祂的神經。這樣為方便他們使耶穌在十字架上用雙手支撑整個身體。因為那極度的疼痛使神經不斷地收縮着。他們也同樣地釘耶穌的腳掌,以至耶穌的整個身體也完全地變了型。可是,耶穌仍然沉默,不容許任何聲音從祂的口中洩出來:再者,從祂的面上可描繪的劇痛是顯而易見的,但祂卻表現了人所不能的忍耐,至心切的順服及最活生生的愛。

我的靈魂,如果可以的話,請感受祂的痛楚;但如果不能夠的話,至少渴望得到這感覺。請求耶穌把祂至聖聖身的感覺印在我們心中。

噢天主!請軟化我的心硬,使它變得敏感祢的痛,敏感祢的愛,並憎恨令祢落得如此地步的一切罪惡。請不要拒絶我,我的主,假使我不能感受祢的痛,然而不藉着祢的慈悲可給予我這恩寵,教我如何能尋找到祢呢?把祢熾熱的心高舉,並對世界呼喊:「到我這裡來,你們悔罪的,我會寬恕;你們受折磨的,我會安慰;到我這裡來,我這雙臂是為迎接你們而張開;你們迷失的,我會領回。」「你們背起我的軛,跟我學罷!因為我是良善心謙的:這樣你們必要找得你們靈魂的安息」(瑪 11:29)

噢至聖耶穌,是我們在煎熬中的靈魂,富的同情心的牧羊人,請看我來到祢這𥚃去順從祢的聲音。我就是這一隻亡羊,正回歸到羊群中:請收容我在祢的臂彎內。請賜予我祢的愛,祢的良善,祢的心謙,這些都是祢的邀請我學習祢的。請征服我完全在祢的旨意下,把祢至神聖的德行印到我的靈魂𥚃,使我能緊緊地跟隨祢,永遠不再走錯方向。正因為太長久沒順從祢的聲音,在心內有種力量催迫着我奔向祢。今天,我的耳朵開啓了,我可以聽到並服從祢的聲音,請不斷地緊握我的雙手,因祢知道我是那麼的容易背叛祢。請接受我,讓我跟那些背着十字架跟隨祢的人一起,並捆綁我,使我能獲得救恩的果實和永生的愛。

August 24, 2016

✚ Powerful Prayer to the Queen of Angels. ✚ 向瑪利亞天使之后祈求的有力驅魔經文


Sublime Queen of Heaven, exalted Lady of the Angels, You have the power and the commission given by God to crush the head of Satan. Therefore we humbly beseech you, send to our aid your heavenly legions, so that, under your command and by your power, they may pursue the hellish spirits, fight them everywhere, ward off their impudent attacks, and fling them back into the abyss.

Who is like God? You holy angels and archangels, defend and protect us!

Good, kind Mother, You remain always our love and our hope! Mother of God, send us the holy angels to defend us and keep the evil one far from us. Amen.

******

天國的卓越皇后,眾天使的偉大母皇,妳從天主手中領受了踏碎魔鬼頭顱的權力,也接受了打敗牠的使命;為此我們謙恭地懇求妳,派遣妳的天軍援救我們,使他們在妳的命令指揮下,追擊地獄的惡魔,處處打擊牠們,驅逐牠們無恥的陷害或侵襲,再把牠們打入地獄裏去。

聖彌額爾總領天使,所有的統帥天使和天使們,請保護、幫助我們!

親愛的母親,我們永遠愛妳,依靠妳!天主的母親,請派遣妳的聖天使們,保護我們!使惡魔遠離我們。亞孟

August 18, 2016

第九個星期六: 痛苦四端 - 耶穌被判死刑,耶穌背十字架上山

路 23:1-27
於是,他們全體起來,把耶穌押送到比拉多面前,開始控告他說:「我們查得這個人煽惑我們的民族,阻止給凱撒納稅,且自稱為默西亞君王。」比拉多遂問耶穌說:「你是猶太人的君王嗎?」耶穌回答說:「你說的是。」比拉多對司祭長及群眾說:「我在這人身上查不出什麼罪狀來。」他們越發堅持說:「他在猶太全境,從加里肋亞起,直到這裡施教,煽動民眾。」比拉多聽了,就問耶穌是不是加里肋亞人。既知道他屬黑落德統治,就把他轉送到黑落德那裡。這幾天,黑落德也在耶路撒冷。黑落德見了耶穌,不勝欣喜,原來他早就願意看看耶穌,因為他曾聽說過有關於耶穌的事,也指望他顯個奇蹟。於是,問了耶穌許多事,但耶穌什麼都不回答。司祭長及經師們站在那裡,極力控告他。黑落德及自己的侍衛鄙視他,戲笑他,並給他穿上華麗的長袍,把他解回比拉多那裡。黑落德與比拉多就在那一天彼此成了朋友,因為他們原先彼此有仇。比拉多召集司祭長、官吏及人民來,對他們說:「你們給我送這個人來,好像是一個煽惑民眾的人。看,我在你們面前審問了他,而你們告他的罪狀,我在這人身上並查不出一條來;而且,黑落德也沒有查出,因而又把他解回到我們這裡來,足見他沒有做過應死的事。所以,我懲治他以後,便釋放他。」每逢節日他必須照例給他們釋放一個囚犯。他們卻齊聲喊叫說:「除掉這個人,給我們釋放巴辣巴!」巴辣巴原是為了在城中作亂殺人而下獄的。比拉多又向他們聲明,願意釋放耶穌。他們卻不斷地喊叫說:「釘在十字架上,釘他在十字架上!」比拉多第三次對他們說:「這人到底作了什麼惡事!我在他身上查不出什麼應死的罪狀來。所以我懲治他以後,便釋放他。」但是,他們仍厲聲逼迫,要求釘他在十字架上。他們的喊聲,越來越厲害。比拉多遂宣判:照他們所請求的執行,便釋放了他們所要求的那個因作亂殺人而下獄的犯人;至於耶穌,卻交出來,讓他們隨意處理。他們把耶穌帶走的時候,就抓住一個從田間來的基勒乃人西滿,把十字架放在他肩上,叫他在耶穌後面背著。有許多人民及婦女跟隨著耶穌,婦女搥胸痛哭他。

默想
耶穌被譴責至死。我的靈魂,且看比拉多那越來越強的恐懼,三次欲把耶穌釋放,但三次聽到群眾大喊要求把耶穌處死。 他們就喊叫說:「除掉,除掉,釘他在十字架上!」(若 19:15)比拉多本是可以伸張正義,相反,他口中宣稱耶穌是無辜的,卻釋放了巴辣巴,完全沒有想到尊重人的權利便放棄耶穌,把祂交在祂仇人的手中,甚至釘祂在十字架上處死

他們控告耶穌説:我們有法律,按法律他應該死,因為他自充為天主子。」因此,納匝肋人耶穌要被安置在左右盜中間,如犯同一的罪,要受同一的酷刑 ─── 釘在十字架上死刑。

我的靈魂,這時刻已來到,我們的耶穌,我們的主,我們的造物主,我們人類的救世主,被「人」所殺害於那個臭名昭著的兇犯十字架上,什麼人能夠忍受這殘忍的被判死刑的罪名?而我們,我們在做什麼呢?我們應該一開始就懇求瑪利亞,她屈尊地接受我們能與她為伴行一切苦路,超越今天:她從開始就陪伴她的聖子一起走整條苦路直至加爾瓦

噢瑪利亞,痛苦的瑪利亞,妳是否被迫要聽到那些要把妳的愛子釘在十字架上的人的喊叫?究竟誰能支撐着妳在身處在這群毫不人道的暴民中?妳怎能承受他們的肆虐?妳的耶穌,妳的生命,天地的君王,人類的造物主,罪人唯一的希望,被譴責至死!祂的仇人因這審決而歡躍,祂的朋友和門徒因這審決而沮喪。且看,這無罪的羔羊,雖然那令人反感的人性和那極其不公義給祂帶來的痛苦,祂卻用祂愛的服從,完全接受,甚至接受自己的死亡。

噢!我的耶穌,祢的心是何其慘烈的痛!祢感到的這些叫喊的人是極没有絲毫感激之情。司祭長答說:「除了凱撒,我們沒有君王。」(若 19:15)全體百姓回答說:『他的血歸在我們和我們的子孫身上!』」(瑪 27:25)忘恩負義的人們!

我的靈魂呵! 這一課為我們是何其的可怖!多次我們控訴自己,藉着自由意志而犯罪,是全因為魔鬼和自己肉身的軟弱!同樣猶太人也是,被憎恨所捆綁,竟然說出把天主子所犧牲的聖血歸在他們他們的子孫身上。靈魂,你知道嘛,那些在人群中混亂的叫喊聲是跟我們罪的聲音混在一起的。這罪在我們永生之父尚未把祂的聖子降生成人為賠補我們普世的罪過之前所犯的。因此,聖保祿曾這樣説,那些因把耶穌基督釘在十字架上而犯罪的,再一次把耶穌釘在十字架上,是因為重犯了耶穌至死的原因。

原諒我呀,主耶穌,我比那些人更為邪惡。他們不想看到是因為他們不認識祢,但我,相信祢,敬拜祢,承認祢是祢,祢是主,多少次當祢把我領到祢那裡而我卻轉面不顧?能保救我這錯,主,讓我的眼目永不離開祢,願祢永遠是我唯一所看的對象,我唯一所思念的對象,我唯一所愛的對象。

罪性的靈魂呵,聽聽黑洛德的說話,留意那些士兵盡忠職守地執行這殘忍酷刑。在這騷動中,留意耶穌的安靜,平安,溫和,和愛心,祂在聽着,在看着,在忍受着一切,然而,沒有半句投訴,沒有不耐煩的表現。

噢我靈魂的主,我怎可以見我所見,聽我所聽呢?祢,是假冒的主嗎?祢,所有靈魂忠信的朋友,是犯人嗎?祢,是生命的作者,值得死亡嗎?確實,我是很懊悔我的罪過:我活着地悔罪,而無罪的主卻死?主人放棄生命為拯救祂的奴僕?噢至聖的,至純潔的愛,為何祢沒有用愛火把我吞噬?噢全能的聖心,祢為我而犧牲自己,為何祢沒有完全把我征服於祢之下?

August 17, 2016

Common Prayers 常用禱文

God 天主

Prayer of the Angel of Portugal (Fatima) 天使的祈禱(花地瑪)

Jesus 耶穌

Devotion to the Holy Face of Jesus 耶穌聖容敬禮

Novena in Honour of the Most Holy Face of Jesus 耶穌聖容九日敬禮

Efficacious Novena to the Sacred Heart of Jesus 耶穌聖心九日敬禮

耶穌聖心九份務

The Chaplet of Divine Mercy 慈悲串經

The 3 o'clock Divine Mercy Prayer (The Hour of Mercy) 慈悲時刻禱文(為三點鐘時誦唸)

The Divine Mercy Novena 救主慈悲九日敬禮

An Act of Spiritual Communion 神領聖體經

Mary 聖母

Litany of the Blessed Virgin Mary 聖母德敘禱文

The Chaplet of the Seven Sorrows of Our Lady

聖母七苦串經

Hour of Grace (December 8th: Feast of the Immaculate Conception) 恩寵聖時(十二月八日: 聖母無染原罪始胎節)

Pope John Paul II's Prayer of Consecration of all Individuals and Peoples of the World to the Immaculate Heart of Mary 聖教宗若望保祿二世向聖母無玷之心奉獻誦

Prayer to The Lady of All Nations 萬民之母祈禱文

Archangels and Angels 總領天使和天使

Prayer to St. Michael the Archangel 聖彌額爾總領天使禱文

The Chaplet of St. Michael the Archangel 聖彌額爾總領天使串經

Prayer to Guardian Angel 護守天使禱文

Other Saints 其他聖人

大聖若瑟九日敬禮

七個星期日敬禮聖若瑟

Others 其他

Family Consecration to the Holy Family of Nazareth 家庭奉獻予納匝肋聖家

The Prayer or Blessing Against Storms 抵擋暴風雨的祈禱或降福

第八個星期六: 痛苦三端 - 耶穌受茨冠之苦辱

谷 15:15-20
比拉多願意滿足群眾,就給他們釋放了巴辣巴,把耶穌鞭打後,交給他們,釘在十字架上。兵士把耶穌帶到庭院裡面,即總督府內,把全隊叫齊,給耶穌穿上紫紅袍,編了一個茨冠給他戴上,開始向他致敬說:「猶太人的君王,萬歲!」然後用一根蘆葦敲他的頭,向他吐唾沫,屈膝朝拜他。他們戲弄了耶穌之後,就給他脫去紫紅袍,給他穿上他自己的衣服,然後帶他出去,把他釘在十字架上。

默想
如果你曾經經驗過極度頭痛的話,現在請停一停,想一想我們的救世主在此刻所承受的痛楚,單單是頭痛這一點已夠觸目驚心了。

祂怎樣可以使人不產生同情心?親眼目睹主耶穌在這群最卑劣的禽獸中被虐待,他們野人般的心中充斥了恐怖的恥笑,用最殘忍的手法侮辱地對待耶穌,人怎可以無動於衷!然而耶穌有着超乎常人的忍耐力,毫無半句說話或半點反抗,只閉上雙眼去面對所有痛楚,任由他們隨意擺布,讓他們解送到任何地方,讓他們侮辱地脫去外衣,讓他們給祂帶上茨冠,祂奉獻一切給永生天父。依撒意亞先知書曾經這樣記載過:「我將我的背轉給打擊我的人,把我的腮轉給扯我鬍鬚的人;對於侮辱和唾污,我沒有遮掩我的面。」(依 50:6

此時的耶穌並不像在蓋法的家中般閉目。祂要面對士兵對祂無辱性的敬禮,祂看着他們在準備着最殘酷的刑具,仍然用最極度的靜默,最堅持的忍耐力去承擔這一切痛苦。

「脫去了他的衣服,給他披上一件紫紅色的外氅;又用荊棘編了一個茨冠,戴在他頭上,拿一根蘆葦放在他右手裡;然後跪在他前,戲弄他說:「猶太人的君王,萬歲!」隨後向他吐唾沫,拿起蘆葦來敲他的頭。」(瑪 27:28-30

也正因着耶穌以極大忍耐承受着所有痛楚,更激發士兵的嬲怒。

噢,我最驕傲,狂妄,充滿罪惡的靈魂,考慮我們何等大的罪已被主耶穌以極度酷刑,最大的懲罰,向天父為我們贖回來了!耶穌混和自己的血和淚,為我們傾瀉了。祂補贖我們:沉醉肉慾的罪疚肉身;美味的身體;華麗的外衣;虛榮的結局;和那從內在反映出來的自傲。還有,祂贖回了我們那喜歡操控的心。還有,祂贖回了在我們不忠實的心思意念裏,我們的回憶裏,我們的精神上和我們的想像裏,曾孕育過或保存過的所有罪過。還有,我們可愛的主耶穌贖回了某些世俗人,他們盲目崇拜世俗物,用作裝飾他們充滿罪性和傲慢的面容,並在公共場所到處玄耀,及迷惑仰慕他們的人,這些人當他們還連塵土也不如的時候,主耶穌同樣地救贖了。祂給予我們恩寵能充滿忍耐地去承受屈辱,恩寵去鄙視世俗物,一切虛榮和玄耀。而取而代之,給我們謙虛,仁慈和忍耐的恩寵。

我的聖魂,在我們的試探中,或在惆謀財富的計畫中,或野心中,或復仇中,在我們不潔的思想或想像中,請想想我們被戴上茨冠的耶穌。又或是無論何時感到頭部痛楚時,想想我們所犯的罪過,結合我們少少所需要遇到的痛,連同耶穌為我們所承受極大的痛,作為賠補我們的罪過。

噢,我的救主,當祢在那庭院被折磨的時候,我究竟跟祢分享了什麼?是我們放那滿佈荊棘的茨冠在祢頭上的,是我們戲弄祢,用唾液吐在祢的臉上,我們猛力撞擊祢的頭,令祢的血飛濺,是我們造成祢一切殘酷的痛苦。我們能夠永遠感謝祢如此這般的愛?

✚ Prayer for Deliverance by Pope Leo XIII. ✚ 驅魔禱文 (教宗良十三世撰)

(The Priest or Deliverance Minister raises the Crucifix.

In the Name of Jesus Christ, our God and Lord, strengthened by the intercession of the Immaculate Virgin Mary, Mother of God, of Blessed Michael the Archangel, of the Blessed Apostles Peter and Paul and all the Saints, and powerful in the holy authority of our ministry, we confidently undertake to repulse the attacks and deceits of the devil.

God arises; His enemies are scattered and those who hate Him flee before Him. As smoke is driven away, so are they driven; as wax melts before the fire, so the wicked perish at the presence of God.

Leader: Behold the cross of the Lord, flee bands of enemies.
All: He has conquered the Lion of the tribe of Judah, the offspring of David.

Leader: May your mercy, Lord, descend upon us. 
All: As great as our hope in you.

All: St. Michael, the Archangel, defend us in battle. Be our defence against the wickedness and snares of the Devil. May God rebuke him, we humble pray, and do you, O Prince of the Heavenly Host, by the power of God, bind into Hell, Satan and all the other evil spirits, who prowl through the world, seeking the ruins of souls. Amen.

(Each time the Cross () appears, the priest blesses the person or place with the Crucifix and everybody else makes the Sign of the Cross. If a lay person is doing the deliverance, he merely raises the Crucifix.)

Leader: We drive you from us, whoever you may be, every unclean spirit, all satanic powers, all infernal invaders, all wicked legions, assemblies and sects. In the Name and by the power of Our Lord Jesus Christ,  may you be snatched away and driven from the Church of God and from the souls made to the image and likeness of God and redeemed by the Precious Blood of the Divine Lam.  Most cunning serpent, you shall no more dare to deceive the human race, persecute the Church, torment God’s elect and sift them as wheat. The Most High God commands you. He with whom, in your great insolence, you still claim to be equal, “He who wants all men to be saved and to come to the knowledge of the truth” (1 Tim. 2:4). God the Father commands you. God the Son commands you. God the Holy Spirit commands you. Christ, God’s Word made flesh, commands you. He who to save our race outdone through your envy, humbled Himself, becoming obedient even unto death” (Phil. 2:8); He who has built His Church on the firm rock and declared that the gates of hell shall not prevail against Her, because He will dwell with Her “all days even to the end of the world” (Mt. 28:20). The sacred Sign of the Cross commands you, as does also the power of the mysteries of the Christian Faith. The glorious Mother of God, the Virgin Mary, commands you. She who by her humility and from the first moment of her Immaculate Conception crushed your proud head. ✚ The faith of the Holy Apostles Peter and Paul and of the other Apostles commands you. The blood of the Martyrs and the pious intercession of all the Saints commands you. Thus, cursed dragon, and you, diabolical legions, we adjure you by the living God, by the true God, by the holy God, by the God “who so loved the world that He gave up His only Son, that every soul believing in Him might not perish but have life everlasting” (Jn. 3:16); stop deceiving human creatures and pouring out to them the poison of eternal damnation; stop harming the Church and hindering her liberty. Begone, Satan, inventor and master of all deceit, enemy of man’s salvation. Give place to Christ in whom you have found none of your works; give place to the One, Holy, Catholic and Apostolic Church acquired by Christ at the price of His Blood. Stoop beneath the all-powerful Hand of God; tremble and flee when we invoke the Holy and terrible Name of Jesus, this name which causes hell to tremble, this Name to which the Virtues, Powers and Dominations of Heaven are humbly submissive, this Name which the Cherubim and Seraphim praise unceasingly repeating: Holy, Holy, Holy is the Lord, the God of Armies.

Leader: O Lord, hear our prayer.
All: And let our cry come unto you.  

Leader: May the Lord be with you. 
All: And with your Spirit.

Leader: Let us pray:
All: God of heaven, God of earth, God of Angels, God of Archangels, God of Patriarchs, God of Prophets, God of Apostles, God of Martyrs, God of Confessors, God of Virgins, God who has power to give life after death and rest after work: because there is no other God than You and there can be no other, for You are the Creator of all things, visible and invisible, of Whose reign there shall be no end. We humbly prostrate ourselves before Your glorious Majesty and we beseech You to deliver us by Your power from all the tyranny of the infernal spirits, from their snares, their lies and their furious wickedness. Deign, O Lord, to grant us Your powerful protection and to keep us safe and sound. We beseech You through Jesus Christ Our Lord. Amen.

Leader: From the snares of the devil, 
All: Deliver us, O Lord.

Leader: That your Church may serve you in peace and liberty,
All: We beseech you to hear us.

Leader: That you may crush down all enemies of your Church,
All: We beseech you to hear us.

**********

領禱者高舉苦像十字架

眾:我們因我們的主天主耶穌基督之名,偕同無玷童貞瑪利亞、天主之母聖彌額爾總領天使,聖宗徒伯多祿和聖保祿及所有聖人,我們充滿信心地安然出擊,要擊退魔鬼的各種攻擊和欺騙。

聖詠 68
眾:願天主興起,使的仇敵四散,願仇恨的人,面前逃竄!願惡人在天主面前,滅亡消散就像煙被風吹,蠟被火化一般。

領:請看,上主的十字架,敵對的惡黨快逃走罷!
眾:猶大支派之獅、達味之根已得到勝利。

領:上主,願祢的仁慈憐憫我們。
眾:我們全心仰賴祢。

眾:聖彌額爾總領天使,在戰爭的日子裡保衛我們,免我們陷入魔鬼邪惡的陰謀,和奸詐的陷阱中。我們謙卑地祈求,但願上主譴責牠。上天萬軍的統帥,求你因上主的威能,把徘徊人間,引誘人靈,使其喪亡的撒殫及其他邪靈,下地獄裡去。亞孟。

(每次 出現,各自靜默劃十字聖號。如果由司鐸領禱,應每次用苦像祝福眾人;如果由平信徒領禱,應持續高舉苦像。)

領:我們因我們的主耶穌基督之名及的德能,驅逐你們從我們身邊出去,無論你是誰、每個穢的靈,每種撒殫勢力,每種地獄的入侵者,每個邪惡的軍旅、集團和魔鬼幫派!願你們被綁走並從天主的教會中,從按照天主的肖像及模樣所受造的靈魂中,被驅逐出去。從被神聖羔羊的寶血所救贖的靈魂中,被驅逐出去!最狡猾的古蛇,你不可以再膽敢欺騙人類,逼害教會、折磨天主的僕人和篩他們像篩麥子一樣至高的天主命令你,你曾極度傲慢地妄想與天主相比;是這位「願意所有的人都得救,並得以認識真理」的主 (弟前 2:4)。天主聖父命令你;天主聖子命令你;天主聖神命令你。基督,成為肉身的天主永恆的聖言命令你,來拯救我們的靈魂,「謙卑自己,服從至死」(斐 2:8); 在穩固的盤石上建立的教會,並宣告地獄的門不能反對的教會,因為天天與教會同在,「直到今世的終結」(瑪 28:20)。聖十字架的記號命令你, 基督信仰所有奧蹟的德能命令你。光榮的天主之母,童貞瑪利亞命令你。她藉著她的謙卑,從她無玷始胎的一刻,已踏碎你驕傲的頭聖宗徒伯多祿和聖保祿,及其他聖宗徒的信德命令你。殉道者的血和所有聖人的虔誠代禱命令你。因此,受詛咒的毒龍,和你這邪魔軍旅,我們嚴厲命令你們,生活的天主,真實的天主,至聖的天主,因這位天主「如此愛了這個世界,甚至交出的獨生子,使凡信的靈魂不至滅亡,反而得到永生」(若 3:16 ),我們鄭重地驅逐你們:命令你們停止欺騙人類和把永罰的毒藥灌輸給他們;停止傷害教會及阻擾她的自由。走罷,撒殫!你是一切謊言的來源和首領,人類救恩的仇敵。將你的地方交還給基督,你在祂內找不到你的工作;將你的地方交還給基督用的寶血獲得的教會,至一、至聖、至公、從宗徒傳下來的教會。你要屈服在全能天主的手之下;當我們呼求至聖和可敬畏的耶穌的名,你要戰慄逃竄,因這聖名使地獄驚懼;這聖名使天上的德能者、掌權者和率領者都謙恭臣服;這聖名使革魯賓和色辣芬永不停止地讚美:聖!聖!聖!上主,萬軍的天主!

領:上主,求祢俯聽我們的祈禱。

眾:願我們的禱聲上達於祢。


願主與你們同在。

也與你的心靈同在。

天上的天主、世界的天主、天使的天主、總領天使的天主、眾聖祖的天主、眾先知的天主、眾宗徒的天主、殉道者的天主、精修者的天主、童貞者的天主、能賜人死後得到生命和辛勞後得到安息的天主,因為除祢以外,再沒有別的神,其他的神也不能存在,因為天地萬物無論可見或不可見的,都是由祢所創造;祢的王權直到永遠,我們謙卑地俯伏朝拜祢光榮的尊威,並且懇求祢,以祢的威能,拯救我們離一切地獄邪靈的壓制、牠們的陷阱、謊言和狂暴的凶惡;啊,上主!請以祢的強力保護我們,使我們安全無恙。以上所求,因我們的主耶穌基督。亞孟。

從魔鬼的羅網中,
上主,求祢拯救我們。

領:願祢的教會能平安和自由地事奉祢,
眾:主,求祢俯聽我們。

領:願祢踏碎祢教會的所有仇敵,
主,求祢俯聽我們。